Министерство молодежи, спорта и туризма ДНР Министерство молодежи, спорта и туризма ДНР

Синхронное донецкое плавание

Синхронному плаванию в Донецке 35 лет. Много это или мало? Выяснять, наверное, не стоит. За столь сравнительно небольшой временной отрезок этот удивительной красоты спорт воспитал настоящих мастеров. Согласитесь, далеко не у каждого из нас есть родственник, друг или хотя бы просто знакомый, который занимается синхронным плаванием. У меня до начала подготовки этого материала подобных не было.

В память о создательнице

С Ольгой Артеменковой наше знакомство произошло по телефону, но уже тогда я поняла, что общение вживую будет очень приятным. Старшего тренера по синхронному плаванию в Донецкой Народной Республике мы застали во время рабочего процесса, так что беседа проходила прямо на бортике бассейна. Нам удалось не только узнать об одном из самых зрелищных видов спорта, но и увидеть своими глазами, как проходит тренировочный процесс и как выглядят уже подготовленные номера синхронисток.

– Ольга, помните, как вы пришли в этот спорт?

– Давно это было. Я пришла в синхронное плавание в 1986 году, когда училась в шестом классе. Перешла из спортивного плавания, где занималась с первого класса. Затем во дворце молодежи «Юность» открылась секция по синхронному плаванию. Там тренером была Белла Александровна Сытник. Она, между прочим, пришла в этот спорт из художественной гимнастики. Именно она в 1982 году проявила инициативу создания в Донецке секции синхронного плавания. Я попала к ней в один из первых ее наборов, и так вышло, что влюбилась в этот спорт навсегда. К сожалению, Беллы Александровны с нами уже нет, но мы не забываем о ней и ежегодно проводим соревнования в память о ней. А позже я окончила Донецкий институт физической культуры и спорта, с 1994 года сама работаю тренером.

– Как вы считаете, в чем главный шарм синхронного плавания?

– Для меня это очень музыкальный, яркий и впечатляющий вид спорта, – в глазах моей собеседницы как будто загорелся огонек. – В нем девушки слушают музыку, выражают свое внутреннее «я», активно проявляют себя в выборе музыкального сопровождения, в постановке упражнений.

– Насколько длителен процесс подготовки каждого номера?

– Подготовка занимает немало времени, потому что мы, выбрав музыку, изучаем ее происхождение, историю создания этого произведения. Допустим, если берется саундтрек к какому-то фильму, то все обязательно его просматривают, чтобы лучше погрузиться в необходимую атмосферу. Недавно делали постановку по мультфильму «Кот в сапогах», так все внимательно изучили черты главного персонажа, чтобы отразить их в постановке. Пытались совместить выразительность с музыкальностью, чтобы все было единым целым. Выступления придумываю я, но дети принимают непосредственное участие. Со старшими девчонками проще – они сами генерируют идеи. А вот на начальном уровне тренер выполняет громадную работу.

– С какого возраста родители могут приводить на тренировки своих детей?

– Набор в начальную группу идет с 6–7 лет, но иногда к нам приходят малышки и пяти лет, – говорит тренер. – Особой разницы не чувствуется, но все зависит от желания ребенка, его любви к воде. Одни приходят и еще около месяца попросту боятся нырнуть, другие же чуть ли не сразу прыгают в бассейн, опускают в воду лицо, пытаются делать какие-то детские упражнения из комплекса: «поплавки», «звездочки» и другие. Обязательно в начальных группах проводятся игры. У нас есть замечательный тренер, которая работает уже около тридцати лет. Это Альбина Ивановна Жиженко. У нее свои «фишки», свой подход, своя методика. Она для детей и как мама, и как бабушка, и как няня. Умеет их убедить, объяснить, что и как нужно делать, помочь, подсказать…

Рабочий инструмент тренера

– Лично вы работаете одна или у вас есть ассистенты?

– У меня потрясающая помощница Наталья Олеговна Байдак, с которой мы вместе тренируем детей уже почти 23 года. Она невероятно трудолюбивая и талантливая спорт­сменка и тренер, она воспитала немало звездочек синхронного плавания. Вообще, тренерский состав заслуживает отдельных похвал, ведь всеми нами воспитано два заслуженных мастера спорта, восемь международных мастеров спорта и еще 34 человека носят звание мастеров спорта.

– Часто ли сам тренер находится в воде? 

– Нет, как правило, тренер на бортике с рабочим инструментом – динамиком и металлической палочкой, которой мы отбиваем счет, ведь каждое движение разложено на музыку, а та, в свою очередь, просчитывается по четверкам, восьмеркам и иногда тройкам, как вальс. Дети хорошо запоминают ритм и потом повторяют его уже во время выступления.

– Наверное, весь мир знает, насколько сильны российские синхронистки. Скажите, а нашим спортсменкам уже удалось посоревноваться с ними?

– Да, мы выезжали на соревнования в Россию с разными возрастными группами в марте, апреле и в июне прошлого года. Наши воспитанники добились приличных результатов: первое место в категории «соло», вторые места в дуэтах, а в группах нашими были и золото, и серебро, и бронза по несколько раз. Правда, мы еще не выезжали на соревнования масштабов страны. Нас приглашали на состязания в Ростов и в Таганрог. Сейчас готовимся к выступлениям в Северо-Западном федеральном округе Российской Федерации. Думаю, там будет большое количество команд достаточно высокого уровня.

– Много ли людей сегодня занимаются в вашей секции?

– На самом деле мы их толком никогда не считали, но сейчас всего около пятидесяти, – с нотками грусти в голосе говорит Ольга Валентиновна. – Главная проблема в том, что в ДНР и ЛНР только у нас есть база, где работают тренеры. До начала войны нашей основной базой был дворец молодежи «Юность», где мы занимались от ДЮСШ, но школа переехала на Украину, и нам пришлось искать новое место. Мир, как известно, не без добрых людей, нас приняли во дворце спорта «Локомотив», и здесь мы тренируемся уже третий год. Также занимаемся в спорткомплексе «Спарта», благодаря Министерству молодежи, спорта и туризма можем делать это абсолютно бесплатно.

Медали и грамоты – отдельная история

– Есть ли какие-то особые требования к тем, кто только хочет прийти к вам на тренировки?

– Разумеется, требования были всегда и везде, но сейчас отборы больше не приводим, сегодня мы берем всех желающих – сами понимаете, какая ситуация.

– Как скоро новички входят в режим настоящего синхронного плавания?

– Этот процесс небыстрый, – призналась тренер. – Для начала идет основа – это обязательные плавание, растяжка, работа у танцевального станка, потому что дети должны быть мягкими и пластичными, с красивыми, изящными стопами, как у балерин. Кроме этого, в обязательную тренировочную программу входят занятия по хореографии, гимнастике и акробатике.

– Зритель видит всю красоту проведенной вами работы и может только догадываться о том, сколько же сил было потрачено…

– Самое сложное – это кропотливый ежедневный труд. Для того чтобы что-то получилось в воде, да еще и вниз головой, нужно иметь хорошие координационные способности, память. Это сложно, особенно для детей, которые только начинают переворачиваться вниз головой. Но это того стоит, ведь приятных моментов намного больше. Например, у нас появилась такая традиция – на открытие бассейнов Республики всегда приглашают нас с показательными выступлениями, для которых мы готовим шоу. За это время мы выезжали уже и в Зугрэс, и в Торез, и в Горловку, даже не вспомню все города, где мы были. Дети любят выступать, им нравится, когда на трибунах много зрителей, которые им аплодируют, обожают улыбаться. А медали и грамоты – это отдельная история. (Смеется.)

– Ваш коллектив можно считать сборной Донецкой Народной Республики?

– Да-да. Мы так и называемся, – смеясь отвечает Ольга. – На всех пьедесталах почета наши девочки всегда гордо стоят с флагом Донецкой Народной Республики.

Ощущение воды

Посмотрев номер «Бурлеск», который является самым любимым у наших синхронисток, мы не смогли удержаться и буквально вытянули из воды двух девушек для того, чтобы они ответили на наши вопросы.

Дарья Байдак занимается синхронным плаванием почти всю жизнь. Даше восемнадцать лет, тринадцать из которых она занимается синхронным плаванием. В ее копилке достижений десятки грамот, медалей и звание мастера спорта.

– В пять лет далеко не каждый может четко определиться с выбором. Почему ты выбрала именно синхронное плавание?

– Дело в том, что мои родители спортсмены, к тому же мама тренер по синхронному плаванию. Так что можно сказать, что выбора у меня особо и не было, – улыбаясь рассказывает Дарья. – Но это все шутки – побывав на тренировке один раз, я уже влюбилась в этот спорт. Никаких мучений не испытывала, а просто получала удовольствие.

– По прошествии тринадцати лет не разочаровалась в спорте? Что в нем больше всего привлекает?

– Нам всегда говорили, что мы должны получать удовольствие от того, что делаем, нам это удается, – уверенно говорит Даша. – Мне нравится контакт со зрителем, игра на публику. Это мое!

– Много ли сложностей возникает?

– Всё выполняемо. Конечно, на начальном уровне многое кажется сложным, но спустя какое-то время понимаешь, что всё на самом деле гораздо проще.

Также мы пообщались и с Александрой Пьяновой. Синхронным плаванием Саша занимается восемь лет, то есть с первого класса.

– К сожалению, ваш вид спорта не так популярен, как хотелось бы, но почему ты выбрала именно его?

– Изначально у меня был выбор – синхронное плавание или большой теннис. Первое время пыталась совмещать, но позже выбрала синхронное плавание. Потому что мне очень нравится ощущение воды.

– Ты еще учишься в лицее, тренировки не отвлекают от учебного процесса?

– Бывают трудности, особенно перед стартами, но учителя понимают и помогают всё наверстать.

– Дальнейшую жизнь планируешь связать с профессиональным спортом?

– Я хочу быть врачом, но буду заниматься любимым видом спорта, пока мне позволяет здоровье.

– Что можешь посоветовать тем, кто только собирается идти к вам в секцию?

– У меня был такой период, когда просто не хотелось заниматься, – вспоминает Саша. – Родители буквально заставляли меня. Со временем это прошло, переборола себя, сейчас благодарю родных за то, что не дали мне оставить всё это. Девочкам советую перетерпеть все трудности, самое сложное – только в начале. Тяжело в учении – легко в бою. 

Источник: http://dnr-news.com/pressa/39244-sinhronnoe-doneckoe-plavanie.html

546
Используя этот сайт, вы соглашаетесь с тем, что мы используем файлы cookie.